返回

牛虻世家

首页
关灯
护眼
字体:
第一部 第十五章
书架管理 返回目录

 

    比阿特丽斯和琼斯太太坐在敞开的五斗柜前,挑选散发着茉莉芳香的婴儿衣服。在接连生了几个孩子以后,她已经有三年半没有怀孕了。现在,她又有孕在身,眼睛里流露出疲惫不堪的神情。过去对亨利的不公道的憎恨心情早已消失,但夫妻间的性生活,和过去一样,使她厌恶。

    爱莲走进来说,里维斯先生来了。本来没有料到他会来,现在,他难得的来访总有些突然——在他摆脱工作和范妮的时候,他才能来。在他和蒙克顿勋爵之间那场令人难以忍受的谈话之后,他再也没有带范妮来过巴顿。

    比阿特丽斯笑容可掬地站起来。

    “他在前厅吗?”

    “不,夫人,他和老爷到饭厅去了。他们好象很难过,神色很不好。”

    有病……或者是出了什么事?

    琼斯太太小心地扶住她的胳膊。

    “夫人,您最好别去。您暂时在这儿坐一会儿我先去看看。”

    比阿特丽斯摇摇头,向饭厅走去。她推开门,听到了亨利激动的声音:

    “这件事不能告诉比阿特丽斯,她现在……”

    “沃尔特,出了什么事?”

    两张苍白的脸朝她转过来。

    “等一等,亲爱的……”

    “亨利,我明白。可是既然我已经听到了,如果我胡思乱想的,就更不好了。最好还是都告诉我,沃尔特。是妈妈出了事吗?”

    母亲的再嫁得到了符合逻辑的下场。一天夜里,卡斯特斯偷偷离开了家,卷走了她的全部财产——最近三个月的收入,和另外一个女人跑到国外去了。他那被遗弃的妻子——已经衰老不堪、孤苦伶仃、一文不名——不好意思向她疏远的孩子们求援,服老鼠药自杀。警察由于其他罪行要逮捕卡斯特斯,可是来晚了,发现她已经奄奄一息了。

    沃尔特用痛苦的目光看了看妹妹。

    “这是我的罪过,比。因为咱们三兄妹中,她只爱我一个人。如果我对她好一些,就不可能出这种事。”

    她握住他的手。

    “亲爱的,不要责备自己,你是帮不了她的。堕落到这种地步的人,无法挽救。”

    她朝丈夫转过身去。

    “不要为孩子担心,亨利。是的,这种事很令人难过,但我不会激动。给沃尔特斟一杯酒,让琼斯太太伺候他吃饭。他累坏了。尽量不要让孩子们知道。我……我要躺一躺。”

    第二天早晨,孩子生下来了,是死的。有一段时间,她生命垂危。最后,大夫对亨利说,她脱离了危险,但再也不能怀孕了。

    亨利坐在她的床旁,用颤抖地声音向她转达了大夫的话。他丝毫也不怀疑,这个判决对她来说,也象对他一样,是一出悲剧。她象慈母一样温存地安慰他:“这使你很痛苦吗?咱们已经有了四个活蹦乱跳的孩子了,不要为我伤心:培养教育三个儿子和一个女儿,足够我忙的了。我很高兴,咱们有一个闺女、因为你希望几个儿子有一个妹妹。”

    她用一种亲切而明亮的目光看着他。可怜的亨利,他之所以是亨利,并不是他的过错。他生来就愚蠢、粗鲁,并不是他愿意这样。他甚至不能明白,他伤害过她。此外,他帮她摆脱了那一对可怕的老情人,给她安排了一个美好的家庭和相当的社会地位,他自作主张而又笨拙不堪地尽可能好好对待她。现在,她摆脱了——彻底摆脱了——猥亵、厌恶和被迫的母性的耻辱,她可能对他感到依恋,就象对一头忠心耿耿的大笨狗一样。狗也常有一些令人讨厌的习惯,它们也很笨,也想舔舔你的脸,淘完了气,弄得一身脏,来到你跟前,希望你安慰它们,给它们洗干净。但我们还是爱自己。她摸着他的手。这是他们结婚多年来,她头一次主动表示出的温存。

    “记住,我永远都清楚,你才三十五岁,并不是一切都完了。但是要慎重,交朋友要选择,这是为了孩子,不要哭,亲爱的。我知道,你是爱我的。”

    他顺从地、感激地吻子她一下,走了。

    这种自由是付出了昂贵代价的。她非常兴奋。是的,她的婚事是一桩肮脏的交易。但婚姻可能是别的样子吗?她并不怨天尤人,她履行了诺言。可是现在她自由了。她争得了现在和今后主宰自己命运的权利。

    她拖延着恢复健康的时间,享受着每一分钟的安宁。这在她来说头一次,她无论如何也不能放弃。她和风浪搏斗得筋疲力尽,想过要随波逐流。她自己的生活被害了,她哥哥的生活也被破坏了,发生在凯特林的那些可怕的事,还有老鼠药……为什么用那些无法改变的事情折磨自己呢?春天十分短暂,鸟开始叫了,青草中开满了五颜六色的番红花。

    她在自己漂亮的房间里躺了一个星期又一个星期,她看书、睡觉,或者呼吸着朝南的大窗户下盛开的早桂竹香的馥郁的香气。后来,她下楼,来到洒满阳光的玫瑰花圃,或者坐在一株老黎巴嫩雪松下的草坪上,怀着突如其来的虔诚心观看昆虫、松鼠和小鸟成双配对时心醉神迷的情景。

    奇怪的是,

上一章 目录 下一页