stmustbeslaveofall.
谁愿为首,就必作众人的仆人。--《新-可》10:44
228Don‘textortmoneyanddon‘taccusepeoplefalsely.
不要以强暴待人,也不要讹诈人,--《新-路》3:14
229Dotoothersasyouwouldhavethemdotoyou.
你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。--《新-路》6:31
230Even‘sinners‘lovethosewholovethem.
罪人也爱那爱他们的人。--《新-路》6:32
231Lendtothemwithoutexpectingtogetanythingback.
要借给人不指望偿还。--《新-路》6:35
232Forgive,andyouwillbeforgiven.
要饶恕人,就必蒙饶恕。--《新-路》6:37
233Donotjudge,andyouwillnotbejudged.
不要论断人,就不被论断。--《新-路》6:37
234Donotcondemn,andyouwillnotbecondemned.
不要定人的罪,就不被定罪。--《新-路》6:37
235Give,anditwillbegiventoyou.
你们要给人,就必有给你们的。--《新-路》6:38
236Nogoodtreebearsbadfruit,nordoesabadtreebeargoodfruit.
没有好树结坏果子。也没有坏树结好果子。--《新-路》6:43
237Foroutoftheoverflowofhishearthismouthspeaks.
心里所充满的,口里就说出来。--《新-路》6:45
238Hewhohasbeenforgivenlittleloveslittle.
赦免少的,他的爱就少。--《新-路》7:47
239NoonewhoputshishandtotheplowandlooksbackisfitforserviceinthekingdomofGod.
手扶著犁向後看的,不配进神的国。--《新-路》9:62
240Fortheworkerdeserveshiswages.
工人得工价,是应当的。--《新-路》10:7
241Anykingdomdividedagainstitselfwillberuined,andahousedividedagainstitselfwillfall.
凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。--《新-路》11:17
242Hewhoisnotwithmeisagainstme.
不与我相合的,就是敌我的。--《新-路》11:23
243Aman‘slifedoesnotconsistintheabundanceofhispossessions.
人的生命,不在乎家道丰富。--《新-路》12:15
244Lifeismorethanfood,andthebodymorethanclothes.
生命胜於饮食,身体胜於衣裳。--《新-路》12:23
245Fromeveryonewhohasbeengivenmuch,muchwillbedemanded.
多给谁,就向谁多取。--《新-路》12:48
246Fromtheonewhohasbeenentrustedwithmuch,muchmorewillbeasked.
多托谁,就向谁多要。--《新-路》12:48
247Whoevercanbetrustedwithverylittlecanalsobetrustedwithmuch,andwhoeverisdishonestwithverylittlewillalsobedishonestwithmuch.
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心。在最小的事上不义,在大事上也不义。--《新-路》16:10
248Wherethereisadeadbody,therethevultureswillgather.
尸首在那里,鹰也必聚在那