,夥计,”罗恩不安地说,“你……你是在做梦。”
“不!”哈利愤怒地说,罗恩一定要听明白。
“这不是梦……不是个一般的梦……我在那儿,我看见了……我做了,”
他能听到谢默斯和迪安在嘀咕着什么,但是他不在乎,额头的疼痛稍微减轻了一点点,但是他继续疯狂地流汗,发烧似地打着冷战。他再次呕吐,罗恩朝后跳着躲开。
“哈利,你病了,”他颤抖着说,“纳威去找人了。”
“我没病!”哈利呛住了,他用睡衣袖子擦了擦嘴,不能抑制身体的颤抖,“我一点事情都没有,该担心的是你爸爸--我们要知道他现在在哪里--他流了很多血--我是--它是一条巨蛇。”
他想下床,但是罗恩把他推回去,迪安和谢默斯仍在附近什么地方小声说话。经过了到底是一分钟还是十分钟,哈利不知道,他只是坐在那里发抖,感觉伤疤的疼痛极慢地减轻……然后急促的脚步声从楼梯上传来,他又听到了纳威的声音:
“教授,在这里。”
麦格教授穿着格子薄呢晨褛,匆匆走进宿舍,眼镜歪戴在瘦瘦的鼻梁上。
“波特,你怎么了?哪里疼?”
他还从来没有见到她这么高兴过,现在他需要的正是一个凤凰令的成员,而不是为他的身体大惊小怪、要给他开无用的药剂的人。
“罗恩的爸爸,”他说着再次坐起身来,“他被一条蛇袭击了,情况严重,我看到当时的情况。”
“你说你看到当时的情况是什么意思?”麦格教授说,暗色的眉毛皱了起来。
“我不知道,我睡着了,然后我就在那里了。”
“你是说你梦到了?”
“不是!”哈利生气地说,“你们谁也不明白我的话吗?我一开始梦到一些完全无关的事情,一些蠢东西……然后这个就把梦打断了……那是真的,不是我想像的。卫斯理先生在地上瞌睡,他被一只大蛇袭击了,流了很多很多血,他倒下了,得有人找到他现在的所在。”
麦格教授透过歪着的眼镜审视着他,好像被她看到的东西吓坏了。
“我没有说谎,我也没疯!”哈利对她说,他的声音大得喊了起来,“我告诉你,我看到了当时的情况!”
“波特,我相信你,”麦格教授简单地说,“穿上衣服--我们得去见校长。”