返回

朱可夫元帅

首页
关灯
护眼
字体:
第八章 保卫莫斯科
书架管理 返回目录

看,这就是我们所处的状况,为麦赫利斯说,“现在,我正在收拢无组织地退却的人员。我们将在集合地点给他们补充武器并编成新的部队。”

    于是朱可夫经由马洛亚罗斯拉维茨和美登前往尤赫诺夫,希望到现场对情况作出第一手的估计。

    在经过普罗特瓦河和奥布宁斯克时,朱可夫回想起自己的童年和青少年时代。他想起在奥布宁斯克车站,他妈妈把他送上火车,让他去莫斯科的亲戚家学皮货手艺。那时他才十一岁。这一带乡村,他非常熟悉,年轻的时候,他几乎走遍了这个地方。这时当他经过奥布宁斯克时,他想到就要打仗了,仍然住在他的出生地斯特列尔科夫卡的母亲、姐姐和她的四个孩子怎么样了呢?朱可夫在回忆录中写道:“我不希望发生这种情况,可是如果法西斯来了,他们会怎样呢?法西斯能查出他们是朱可夫大将的母亲、姐姐和外甥、外甥女吗?那又会怎样对待他们呢?……三天以后,我派我的副官去接他们,把他们从村子里接到了我在莫斯科的寓所。”

    朱可夫来到马洛亚罗斯拉维茨,一直走到市中心,没有碰到一个人。他走到区执行委员会大楼,看见了两辆汽车。有一位司机正坐在方向盘后面打磕睡。

    朱可夫回忆说:“我们不得不把司机叫醒,他说这是谢苗·米哈伊洛维奇的车子,布琼尼在房子里呆了大约三小时了。我进了区执委会大楼,见到了C·M·布琼尼。我们互相亲热地问好。看来,在这些艰难的日子里,他老多了。”

    听说朱可夫去过西方方面军司令部,布琼尼便说他两天多没跟科涅夫联系了,而且在他去第43集团军视察期间,预备队方面军司令部不知道已经转移到什么地方去了。朱可夫把司令部的位置告诉了布琼尼,并向他深刻地说明了西方方面军面临的严峻形势——它的相当大的一部分部队被合围了。

    “这里的情况也不比其他地方好。”布琼尼回答说,“第24和第32集团军已被切断,已经没有一个防御正面了。昨天我在尤赫诺夫和维亚兹马之间差一点落到敌人手里。敌人向维亚兹马方向调集了大量坦克和摩托化部队,看来是想从东面迂回包围该城。”

    “尤赫诺夫在谁手里?”朱可夫问道。

    “现在不知道。在乌格拉河附近发现敌人一个小分队和大约两个步兵团的兵力,但没有炮兵。我想尤赫诺夫现在已落入敌人手里。”

    “唔,”朱可夫问,“谁担负掩护从龙赫诺夫到马洛亚罗斯拉维茨的道路?”

    “当我来这里时,”布琼尼说,“除了在美登看到三个民警外,路上没遇见一个人。”

    朱可夫很有礼貌地,而且很得体地写道:“我们商定谢苗·米哈伊洛维奇应当立即口方面军司令部去,并从那里把情况报告给最高统帅部,而我则到尤赫诺夫地区,然后再到卡卢加去。”

    在马洛亚罗斯拉维茨西面不远,朱可夫见到了筑垒地区司令。这位军官报告了防御工程的进展情况和这里的工人营的数目,以及各战斗部队能够用于保卫马洛亚罗斯拉维茨接近地的种种手段。他们两人讨论了怎样组织侦察,怎样使筑垒地域作好战斗准备的问题。然后,朱可夫继续向美登方向奔去。

    美登这个城市已被放弃了。朱可夫来到美登,只看见有一位老太太在被炸弹炸毁的房屋废墟中寻找什么东西。朱可夫问她道:

    “老太太,你在那里找什么?”

    她站在那里,花白头发蓬乱不堪,瞪大两只眼睛望望他,没有回答。

    “老太太,你怎么啦?”朱可夫又问。

    老太太开始默默地挖起来,根本不理会朱可夫的问话。

    从废墟后面什么地方又走出一位妇女,手里提着半袋子东西。

    “请不要问她,”她对朱可夫说,“她不会回答你的问话的,她因为悲伤而疯了。”她对朱可夫说,前天德国飞机轰炸,扫射了这座城市。炸死炸伤了许多人。活下来的人都迁到马洛亚罗斯拉维茨去了。这位老太太跟她的小孙子住在一起。空袭时她正在井边打水,她看见炸弹落到她家房子上,而她的孙子这时正在房子里。

    这个女人家的房子也被炸毁了,她想在废墟下面挖回点儿鞋袜衣服之类。她一边眼将军说话,一边流泪,泪水从她的两颊簌簌落下来。……

    朱可夫同她告别,然后继续前往尤赫诺夫。朱可夫后来写道:“很遗憾,我说不出什么话来安慰这位妇女,安慰其他因战争而受苦受难、充满悲哀的苏联同胞们。”

    当朱可夫的汽车向尤赫诺夫开去,经过一片森林的时候,几个身穿工作服、头戴坦克帽的红军士兵挡住他的去路。一名士兵走过来对朱可夫说不准再往前走了。朱可夫说出自己的姓名,并问这个士兵他们的部队驻在哪里。士兵回答说坦克旅旅部就在森林里,离这儿约一百码。朱可夫要他们带他去旅部。

    走进树林,朱可夫看见一名同样身穿蓝工作服、头戴坦克帽的军官,正坐在树墩子上。一看见朱可夫,这位军官立即起身立正,报告说:“最高统帅部预备队坦克旅旅长特罗茨基上

上一页 目录 下一页