返回

福尔摩斯探案集

首页
关灯
护眼
字体:
恐怖谷 六 一线光明
书架管理 返回目录

"

    说着,我抬了一下帽子就走开了,他俩仍然坐在树篱挡①

    住的地方。我走到树篱尽头,回头看到他们仍坐在树篱后面,

    热烈地谈论着;因为他们的眼睛一直在盯着我,这就很明显,

    他们是在议论刚才和我的对话。

    福尔摩斯用了整个下午的时间,和他的两个同行在庄园

    里商量案情,五点左右方才回来,我叫人给他端上茶点,他狼

    吞虎咽地吃起来。

    当我把这件事告诉福尔摩斯时,他说道:“我不希望他们

    告诉我什么隐秘。华生,也根本没有什么隐秘。因为如果我们

    以同谋和谋杀的罪名去逮捕他们的话,他们就会十分狼狈

    了。"

    "你觉得这件事会引向这样的结果么?"

    福尔摩斯兴高采烈、意趣盎然,幽默地说道:“我亲爱的华

    生,等我消灭了这第四个鸡蛋,我就让你听到全部情况。我不

    敢说已经完全水落石出了——还差得远呢。不过,当我们追查

    到了那个丢失的哑铃的时候……"

    ①欧洲人的一种礼节,将帽子稍稍拿起一些,并稍点头,随即戴上。——译者

    注

    "那个哑铃!?"

    "哎呀,华生,难道你没看出来,这个案子的关键就在于那

    个丢失的哑铃吗?好了,好了,你也用不着垂头丧气,因为,这

    只是咱们两个人说说,我想不管是警官麦克,还是那个精明的

    当地侦探,都没有理解到这件小事的特殊重要性。只有一个哑

    铃!华生,想想,一个运动员只有一个哑铃的情况吧!想想那

    种畸形发展——很快就有造成脊椎弯曲的危险。不正常啊,华

    生,不正常啊!"

    他坐在那里,大口吃着面包,两眼闪耀着调皮的神色,注

    视着我那搜索枯肠的狼狈相。

    福尔摩斯食欲这样旺盛,说明他已经是胸有成竹了。因为

    我对他那些食不甘味的日日夜夜记忆犹新,当他那困惑的头

    脑被疑难问题弄得焦躁不安的时候,他就会象一个苦行主义

    者那样全神贯注,而他那瘦削、渴望成功的面容就变得愈发枯

    瘦如柴了。

    最后,福尔摩斯点着了烟斗,坐在这家老式乡村旅馆的炉

    火旁,不慌不忙地,随意地谈起这个案子来,这与其说是深思

    熟虑的讲述,不如说是自言自语的回忆。

    "谎言,华生,是一个很大的、出奇的、不折不扣的弥天大

    谎,我们一开头就碰到这个谎言,这就是我们的出发点。巴克

    所说的话完全是撒谎。不过巴克的话被道格拉斯夫人进一步

    证实了。所以说,道格拉斯夫人也是在撒谎。他们两个都撒谎,

    而且是串通一起的。所以现在我们的问题很清楚,就是查清楚

    他们为什么要撒谎?他们千方百计力图隐瞒的真相又是什么?

    华生,你我两人试试看,能不能查出这些谎言背后的真情。

    "我怎么知道他们是在撒谎呢?因为他们捏造得非常笨

    拙,根本违背了事实。试想一想吧!照他们所说,凶手杀人后,

    在不到一分钟的时间里从死者手指上摘去这个戒指,而这个

    戒指上面还套着另一只戒指,然后再把这另一只戒指套回原

    处——这是他肯定做不到的,还把这张奇怪的卡片放在受害

    者身旁。我说这显然是办不到的。你也可能会争辩说,那指环

    也许是在他被害以前被摘下去的。可是,华生,我非常尊重你

    的判断能力,因此我想你是不会这么说的。蜡烛只点了很短时

    间,这个事实说明,死者和凶手会面的时间不会很长。我们听

    说道格拉斯胆量很大,他是那种稍经吓唬就自动交出结婚戒

    指的人吗?我们能想象他竟然会交出结婚戒指吗?不,不会的,

    华生,灯点着后,凶手独自一人和死者呆了一段时间。对于这

    一点,我是深信不疑的。

    "不过致死的原因,很明显是枪杀。所以,开枪的时间比他

    们所说的要早许多。事情经过就是这样,这是决不会错的。因

    此,我们面临的是一种蓄意合谋,是由两个听到枪声的人,也

    就是巴克这个男人和道格拉斯夫人这个女人干的。首先,只我

    能证明窗台上的血迹是巴克故意印上去的,目的是给警方造

    成假线索时,你也就会承认,这一案件的发展变得对他不利

    了。

    "现在,我们必须向自己提出一个问题:凶杀究竟是在什

    么

上一页 目录 下一页