返回

福尔摩斯探案集

首页
关灯
护眼
字体:
冒险史 五个桔核
书架管理 返回目录

 致在有案可稽的案件中,几乎从未见有哪个与之抗衡的人

    能够幸免于祸,也从未能追查到暴行的作案人。尽管美国

    政府和南方上层社会的努力阻止,这个团体在几年时间里

    还是到处蔓延滋长。最后,到了一八六九年,这个三K党运

    动竟突然垮台,虽然此后还不时发生这类暴行。"

    福尔摩斯放下手中的书,说道:“你一定会看出,那个团体

    ①即英文KuKluxKlan——三K党。——译者注

    的突然垮台是和奥彭肖带着文件逃出美国同时发生的。两件

    事很可能互为因果。难怪奥彭肖和他的一家人,总有一些死对

    头在追踪他们。你一定能理解,这个记录和日记牵涉到美国南

    方的某些头面人物。再则,还会有不少人不重新找到这些东西

    是连觉都睡不踏实的。"

    "那末,我们看见过的那一页……"

    "正如我们所料想的。如果我没记错的话,那上面写着'送

    桔核给AB、和C。'那就是把团体的警告送给他们。然后,又

    接着写道:和AB已清除,或者已出国;最后还说访问过C;我

    担心这会给C带来不祥的后果。喂,医生,我想,我们可以让

    这个黑暗的地方获得一线光明,我相信,在这同一时间里,小

    奥彭肖的唯一机会就是按照我告诉他的去做。今天夜里,没有

    什么更多可说、更多可做的了。请你把小提琴递给我!让我们

    把这恼人的天气和我们同胞的不幸遭遇暂时置之脑后半个小

    时吧。"

    清晨,天已放晴,太阳透过笼罩在这伟大城市上空的朦胧

    云雾闪耀着柔和的光芒。我下楼时,福尔摩斯已经在吃早餐

    了。

    "你会原谅我没有等你吧,"他说,“我估计,我将要为小奥

    彭肖的案子忙碌一整天。"

    "你准备采取什么措施?"我问道。

    "这在很大程度上取决于我初步调查的结果了。总之,我

    也许不得不去霍尔舍姆一趟。"

    "你不先去那里吗?"

    "不,我得从城里开始,只要拉拉铃,女佣人就会给你端杯

    咖啡来的。"

    我在等待咖啡的时候,拿起了桌上还没有打开的报纸浏

    览了一下。我的目光停在一个标题上,心里打了一个冷战。

    "福尔摩斯,"我叫了起来,“你晚了!"

    "啊!"他放下了杯子答道,“我担心的正是这样。这是怎么

    搞的?"显然他说的时候很平静,但我已看出他内心很激动。

    奥彭肖的名字和"滑铁卢桥畔的悲剧"这一标题吸引住了

    我的注意力。这个报道的内容如下:

    昨晚九时至十时之间,八班警士库克于滑铁卢桥附近

    值勤,忽闻有人呼救及落水之声。是夜伸手不见五指,又值

    狂风暴雨肆虐,故虽有过路者数人援助,亦无法营救。然而

    警报当即发出,经水上警察协同努力,终于捞获尸体一具。

    验明该尸乃一名青年绅士。从其衣袋取出之信封,得知此

    人之姓名为约翰·奥彭肖,生前居住于霍尔舍姆附近。据

    推测,渠可能急于赶搭从滑铁卢车站开出之末班火车,匆忙

    间于一片漆黑中迷途,误踩一轮渡小码头之边缘而失足落

    水。尸体未见有任何暴力之痕迹。无疑死者乃因意外不幸

    而遇难,此事适足以唤起市政当局注意河滨码头之情况云

    云。

    我们默默地坐了几分钟,福尔摩斯意气沮丧,深受震惊的

    神情是我从未见过的。

    "这件事伤了我的自尊心,华生,"他终于开口说道,“虽然

    这是一种偏狭的感情,但它是伤了我的自尊心。现在这成为我

    个人的事了。如上帝假我以天年,我就要亲手解决这帮家伙。

    他跑来向我求救,而我竟然把他打发走去送死……!"他从椅

    子里一跃而起,在房中踱来踱去,情绪激动,难以抑制。他深陷

    的双颊上浮现赧颜,两只瘦长的手不安地一会儿手指交叉着

    紧握在一起,一会儿又松开。

    最后,他大声说道:“他们这帮魔鬼真是狡猾透了,他们怎

    么能够把他骗到那儿去的呢?那堤岸并不在直达车站的路线

    上呀!对于达到他们的目的来说,即使在这样一个黑夜,在那

    座桥上无疑也是人太多了。唉,华生,咱们瞧着吧,看谁最后取

    得胜利!我现在就要出去了!"

    "去找警察吗?"

 

上一页 目录 下一页