请一位艺妓相伴,为他们斟酒上菜,调节气氛,而这最少也要花费1千美元。有不少女性抱着浪漫的幻想以及对传统艺术的热爱加入艺妓行业呢!这个“妓”字容易让人误会,其实是中国文化博大精深,应该是歌舞伎的“伎”字才是本意。艺伎也不是日本特有的,中国的唐宋时代,士大夫携妓吟唱,是当时普遍的习俗,在中国浩瀚的诗词曲赋中,留下了不少咏唱歌姬的佳句。当时中国的官妓,以及朝鲜的妓生,和日本的艺伎都有相类之处。但是随历史的发展,只有日本的艺伎一直延续到现代,成为了日本传统文化的象征之一。但乐子并不喜欢对着莫名其妙的男人乐子虽然是日本人,但母亲是中国血统,所以还是很传统的”