叶卡捷琳娜?!
朱由检心中暗吃一惊,心想这俄国历史上倒是出过两个名为“叶卡捷琳娜”的女沙皇。这二位可不简单,叶卡捷琳娜一世是彼得大帝的妻子,传说中力大无穷,堪称典型的女汉子。
那叶卡捷琳娜二世就更是厉害,她靠着发动宫廷政变夺取沙皇宝座后,连年发动对外战争,南打土耳其,北攻瑞典,三次瓜分波兰,并且打通了俄国通往黑海的出口,奠定了近代俄国的版图,可称得上是俄国历史上能与彼得大帝齐名的人物。
不过这两个人似乎都不是这个时代的人,还要再过一百来年,她们才会登上历史的舞台。难道因为自己的穿越,产生了蝴蝶效应,各国历史上的巨头统统穿越了?
但朱由检转念一想,这“叶卡捷琳娜”只是俄罗斯民族一个很普通的女名,就和什么什么斯基、什么什么诺夫一样,叫这些名字的大有人在,眼前的少女应该只不过是与历史人物同名而已。而且看她人畜无害、楚楚可怜,分明只是个柔弱的女子,丝毫也看不出来她有当沙皇的潜质。
想通了这一节,朱由检也暗笑自己多心,接着问这位叶卡捷琳娜小姐,今后有何打算。
叶卡捷琳娜本来兴致颇高,闻听此言却神色黯然起来,低声用英语道:“我实在没有什么地方可去!我不能回俄国,那里的人一直在抓我。而且路太远了,我一个人也根本走不回去。这里对我而言是一个完全陌生的国度,除了王子阁下和两位小姐,我谁也不认识。看来我只能跟着王子阁下了,希望您能收留我!”
朱由检故意为难地道:“这个…你毕竟是个外国人,我们又是去打仗,让你跟着多有不便。万一有人怀疑你是间谍…”
叶卡捷琳娜一下子慌了神,带着哭腔哀求道:“王子阁下,请您一定要收留我!只要不杀死我,您要我做什么都可以!如果怕我是间谍,您可以把我锁起来!”
包玉怜和戚美凤听不懂英语,见朱由检对叶卡捷琳娜叨咕了几句,竟惹得她快要哭起来,忙问朱由检是怎么回事。
等听完朱由检的翻译,包玉怜将俏脸一沉,嗔道:“王爷!您可不能这么狠心啊!番邦的女子也是女子,也一样可怜!您既能救玉怜于风尘之中,为何就不能救叶卡捷琳娜!”
戚美凤也劝道:“殿下,当日在集市上,她是那般光景,都被殿下您…看过了,以后还怎么嫁人?不如殿下将她暂且留在身边,待回京师后,再请王妃娘娘妥善安置!”
其实朱由检也只是开个玩笑而已,他无论如何也不能把一个弱女子扔在荒郊野外啊。于是他笑着对叶卡捷琳娜道:“这二位小姐一定要我收留你,我只好听她们的了。不过,以后你要快点学会汉话,否则整天让我来回翻译,我可受不了!”
叶卡捷琳娜听懂以后,喜极而泣道:“谢谢王子阁下!谢谢二位夫人!我一定会努力学好汉话的!”
她见朱由检说要听包玉怜和戚美凤的,还以为这二人是朱由检的妻妾,也没细想便改了口。
当朱由检一脸坏笑地将这句话翻译给二位美女听时,包玉怜和戚美凤不约而同地羞红了脸颊,转身匆匆跑开!
众人如此晓行夜宿,又过了五六天,终于远远地望见了大海。那蜿蜒向东的万里长城,也终于将要抵达终点山海关了。
孙承宗在路上已经得到消息,原来努尔哈赤听说大明又调集了数万军队至山海关防守,倒也没敢轻举妄动。
而且广宁之战后,明军几乎放弃了关外所有的地方。努尔哈赤突然一口吃成了个胖子,也怕能力有限,消化不良,是以只是略作试探之后,大军仍退守广宁,他本人则返回沈阳,居中指挥。
如此一来,眼下的局势就变成了明军屯重兵于山海关,努尔哈赤止步广宁。而这两地相距不下数百里,中间的地带就暂时成为一个缓冲区,既无明军也无女真人。
孙承宗得报,知道山海关暂时无碍,不由得放下心来。此时他兴致颇浓,笑着为众人介绍道:“各位请看,前方那长城的尽头处,即是重镇山海关了。山海关又称榆关,乃是开国大将、魏国公徐达所设。因其北倚燕山,东临渤海,故此得名。戚参将,你的曾祖武毅公戚继光,曾镇守边关十余年,你今番到此,也算是故地重游了!”
戚美凤也感慨万分地道:“是啊!先曾祖还曾赋《出榆关》诗一首,末将记得是:‘飞羽辽河上,移军滦水东。前驱皆大将,列阵尽元戎。夜出榆关外,朝看朔漠空。但期常献馘,不敢望彤弓。’”
孙承宗见朱由检一脸痴呆的表情,知道他听不懂,只得耐心为他解释道:“此诗正是武毅公率军出山海关之后所作。诗中‘大将’、‘元戎’者,都是我军的火炮名。献馘,即是献上敌军首级之意。‘彤弓’一词,出自《诗经》之中的《小雅?彤弓》一节,此处是指圣上的赏赐。
“此诗抒发了武毅公一心报效朝廷,并不计较个人得失的情怀,真是不可多得的佳作!武毅公文武双全,不但战功卓著,还著有《纪效新书》、《练兵纪实》、《莅戎要略》等兵书,