返回

安娜·卡列尼娜

首页
关灯
护眼
字体:
第一部 第一节 不幸的家庭
书架管理 返回目录

只是一个贤妻良母,一个疲惫的、渐渐衰老的、不再年轻、也不再美丽、毫不惹人注目的女人,应当出于公平心对他宽大一些。结果却完全相反。 

    “唉,可怕呀!可怕呀!”斯捷潘*阿尔卡季奇尽在自言自语,想不出办法来。“以前一切是多么顺遂呵!我们过得多快活;她因为孩子们而感到满足和幸福;我从来什么事情也不干涉她;随着她的意思去照管小孩和家事。自然,糟糕的是,她是我们家里的家庭女教师。真糟!和家里的家庭女教师胡来,未免有点庸俗,下流。但是一个多漂亮的家庭女教师呀!(他历历在目地回想着罗兰姑娘的恶作剧的黑眼睛和她的微笑。)但是毕竟,她在我们家里的时候,我从来未敢放肆过。最糟的就是她已经……好像命该如此!唉,唉!但是怎么,怎么办呀?”

    除了生活所给予一切最复杂最难解决的问题的那个一般的解答之外,再也得不到其他解答了。那解答就是:人必须在日常的需要中生活——那就是,忘怀一切。要在睡眠中忘掉忧愁现在已不可能,至少也得到夜间才行;他现在又不能够回到酒瓶女人所唱的音乐中去;因此他只好在白昼梦中消愁解闷。 

    “我们等着瞧吧,”斯捷潘*阿尔卡季奇自言自语,他站起来,穿上一件衬着蓝色绸里的灰色晨衣,把腰带打了一个结,于是,深深地往他的宽阔胸膛里吸了一口气,他摆开他那双那么轻快地载着他的肥胖身体的八字脚,迈着素常的稳重步伐走到窗前,他拉开百叶窗,用力按铃。他的亲信仆人马特维立刻应声出现,把他的衣服、长靴和电报拿来了。理发匠挟着理发用具跟在马特维后面走进来。 

    “衙门里有什么公文送来没有?”斯捷潘*阿尔卡季奇问,接过电报,在镜子面前坐下。 

    “在桌上,”马特维回答,怀着同情询问地瞥了他的主人一眼;停了一会,他脸上浮着狡狯的微笑补充说:“马车老板那儿有人来过。” 

    斯捷潘*阿尔卡季奇没有回答,只在镜里瞥了马特维一眼。从他们在镜子里交换的眼色中,可以看出来他们彼此很了解。斯捷潘*阿尔卡季奇的眼色似乎在问:“你为什么对我说这个?你难道不知道?” 

    马特维把手放进外套口袋里,伸出一只脚,默默地、善良地、带着一丝微笑凝视着他的主人。 

    “我叫他们礼拜日再来,不到那时候不要白费气力来麻烦您或他们自己,”他说,他显然是事先准备好这句话的。 

    斯捷潘*阿尔卡季奇看出来马特维想要开开玩笑,引得人家注意自己。他拆开电报看了一遍,揣测着电报里时常拼错的字眼,他的脸色开朗了。 

    “马特维,我妹妹安娜*阿尔卡季耶夫娜明天要来了,”他说,做手势要理发匠的光滑丰满的手停一会,他正在从他的长长的、鬈曲的络腮胡子中间剃出一条淡红色的纹路来。 

    “谢谢上帝!”马特维说,由这回答就显示出他像他的主人一样了解这次来访的重大意义,那就是,安娜·阿尔卡季耶夫娜,他所喜欢的妹妹,也许会促使夫妻和好起来。 

    “一个人,还是和她丈夫一道?”马特维问。

    斯捷潘*阿尔卡季奇不能够回答,因为理发匠正在剃他的上唇,于是举起一个手指来。马特维朝镜子里点点头。 

    “一个人。要在楼上收拾好一间房间吗?” 

    “去告诉达里娅*亚历山德罗夫娜:她会吩咐的。” 

    “达里娅*亚历山德罗夫娜?”马特维好像怀疑似地重复着。 

    “是的,去告诉她。把电报拿去;交给她,照她吩咐的去办。” 

    “您要去试一试吗,”马特维心中明白,但他却只说: 

    “是的,老爷。”

    当马特维踏着那双咯吱作响的长靴,手里拿着电报,慢吞吞地走回房间来的时候,斯捷潘*阿尔卡季奇已经洗好了脸,梳过了头发,正在预备穿衣服。理发匠已经走了。 

    “达里娅*亚历山德罗夫娜叫我对您说她要走了。让他——就是说您——高兴怎样办就怎样办吧,”他说,只有他的眼睛含着笑意,然后把手放进口袋里,歪着脑袋斜视着主人。 

    斯捷潘*阿尔卡季奇沉默了一会。随即一种温和的而又有几分凄恻的微笑流露在他的好看的面孔上。 

    “呃,马特维?”他说,摇摇头。 

    “不要紧,老爷;事情自会好起来的。”马特维说。 

    “自会好起来的?” 

    “是的,老爷。” 

    “你这样想吗?谁来了?”斯捷潘*阿尔卡季奇问,听见门外有女人的衣服细碎声。 

    “我,”一个坚定而愉快的女人声音说,乳母马特廖娜*菲利蒙诺夫娜的严峻的麻脸从门后伸进来。 

    “哦,什么事,马特廖娜?”斯捷潘*阿尔卡季奇问,走到她面前。 

    虽然斯捷潘*阿尔卡季奇在妻子面前一无是处,而且他自己也感觉到这点,但是家里几乎每个人(就连达里娅*亚历山德罗夫娜的心腹,

上一页 目录 下一页