返回

牛虻世家

首页
关灯
护眼
字体:
第二部 第七章
书架管理 返回目录

果您不见怪,我就坦率地回答您。我不说这件事毫无希望。既然您问我,据我看,事情的实质在于,您和您的全家是否能担起这副担子。收养儿子也有各种方式。您当然比许多人都好,我不否认。但你们都是贵族,孩子是渔民的儿子。您既然收养了他,就要让他觉得他是你们家的人,否则不会有好结果。真要是那样,还不如让他留在家里,和爱他的那些人一样挨饿哩。”

    “您认为我不会爱他吗?不,我明白您想说什么。但是您对我丈夫的看法不公平。能增强我的生活欲望的事,都会使他高兴。不知您是不是相信我的话,即使是贵族,有时也爱自己的妻子。”

    “对,我明白这一点,夫人。就象许多别的东西一样,爱情不是任何人都能得到的。”

    “对,在我们中间,这种幸运儿并不多,这是对的。那么您是对谁不放心呢?我的儿子吗?”

    “有点。”

    “是呀,您对他们有看法,我并不惊奇。他们粗鲁、愚蠢,给大家带来许多麻烦。可是您自己也曾经当过孩子。难道在他们这种年龄,您就是规规矩矩的吗?”

    “当然不是,夫人!我也遭到毒打。”

    “折了腿和手腕脱臼,跟挨一顿鞭子抽是一样的。您不觉得昨天早晨发生的事能使他们学到点东西吗?”

    “好象是这样。”

    “您试着尽可能对他们体谅些。您见到的,是他们表现最不好的时候,但总起来说,他们并不比别的孩子坏。这是最难对付的年龄,学校给他们的影响也不如我希望的那样好。再说,您别忘了,整整一年,他们过的是没有母亲的生活。的确,在这件事情中,我的罪过比他们的大。”

    她长叹一声。

    “从去年夏天起,我没有给他们写过一封信。他们回来过圣诞节的时候,我正在重病之中,经不住惊动。可是孩子们成长的时候,需要人照管。现在全都过去了;我心灵上的病也痊愈了,只剩下肉体上的病痛。您瞧,他们会好好对待亚瑟的。他们几乎老不在家,总在学校里;可亚瑟将和我们生活在一起。我的小闺女现在也要从头学起,头一年,我可以教他们一起学习。”

    “就是,就是,夫人。全部灾难就在这里。使我最担心的并不是男孩子,而是那位年幼的小姐。”

    “格拉迪斯吗?您怎么想的,包维斯。她还不到九岁呀!”

    他点点头。

    “已经不小了。有教养的小姐,就是八岁也能使穷孩子感到后悔,后悔自己为什么象个穷光蛋一样来到人世间。到时候您会不相信自己的眼睛。”

    比阿特丽斯突然笑了,打断了他的话。

    “有教养的小姐!如果您了解我的格拉迪斯……她简直是一个翘鼻子的淘气鬼,世界上没有第二个这样好心肠的姑娘。还是一个小娃娃的时候,不管她碰见谁,都把糖或者苹果递给人家。六岁的时候,她愿意收养走失的狗,愿意把任何不念旧恶穷茨冈人带到家里来,那才真是脏得要命的乞丐,狡猾透顶,每次我们都费好大劲才能阻止她这样做。格拉迪斯完全相信,世界上所有的人和飞禽走兽都是她的好朋友。再说以后亚瑟也不会很脏。”“当然,夫人,我知道会把他洗得干干净净。但吃饭时的举止和优雅的谈吐,这些好风度不是一下子能学会的。我不愿意看到孩子成为笑料。”

    “更需要担心的是另一种情况。自从……格拉迪斯感到很孤独。哥哥们亲近她,什么都让着她。要是您知道他们多么爱妹妹,您对他们的看法就会好一些。但是她很少见到他们,他们也认为她很小,所以娇惯她。她会感到幸福,因为她又有了伙伴,她会象一只小狗一样,跟在亚瑟后面跑的。如果他还不是那样不懂礼貌,她就会非常喜欢他,不断向他表示亲热。”

    “您的佣人呢?”

    “他们都规规矩矩,心肠好。您已经见过了爱莲和罗伯茨。他们都珍惜自己的位置,您不必担心,我会随时提防着。我们的老管家会给我以大力的帮助。只要我们能回家,我就能把一切都安排好。可是在这儿,我非常需要别人帮忙。那孩子很激动,被弄得有点糊涂了,起初对任何小事都会很敏感的。他对我们完全不了解,这儿还有一位里维斯夫人……在他洗完澡,换好衣服以前,在多少教会他一些正确的言谈举止以前,不管我们怎样保护他,他也必然会有不愉快的时刻。以后他就会感觉到,他和他的兄弟姐妹已经不一样了。”

    “比尔傲里傲气,玛吉絮絮叨叨、哭哭啼啼,左邻右舍的舌头比毒蛇还要毒,妒嫉心又是一个非常可怕的东西,依我看,这孩子还是越早离开越好。”

    “您说的对,但是在迪克的骨折愈合以前,我们不能动身。这怎么也需要两个月。一切都不顺心。那孩子总好象如坐针毡:摇摆于两个世界之间,痛苦地等待着和母亲分别。但这都是不可避免的。为什么我需要您的帮助,现在您明白了吗?”

    “我一定去做我力所能及的一切。”

    “谢谢,包维斯,我只要求您这一点。咱们就开始行动吧。照您看……”

   

上一页 目录 下一页