返回

我的团长我的团

首页
关灯
护眼
字体:
正文 第九十五章
书架管理 返回目录

头改)一枝枝放在桌上。柯林斯在讶然中开始他的拆卸工作。

    麦克鲁汉(英语):“他为什么让自己像一个劣质电影里的暴徒?”

    我:“问你干嘛挂三支枪。我能不能告诉他,因为你其实是个暴发户?”

    死啦死啦倒严肃得很,“多一支多个保险。我惜命的。”

    我于是向麦克鲁汉(英语):“因为他在和他的命运抗争。”

    麦克鲁汉只翻了我一眼,没管这些鬼话连篇,他开始检查死啦死啦的枪——好不到哪去,照旧是污迹斑斑惨不忍睹的玩意儿。麦克鲁汉再也没说什么,他离开了桌子,柯林斯愣了一会儿,跟了过去。

    我们很讶然。死啦死啦在桌边装好他的三支枪,一边看着那两个美国人在他们的帐蓬边低语什么。

    死啦死啦:“什么意思?就收工啦?我以为他们要把全团枪都拆巴一遍。

    我心不在焉地地回答:“挑几支抽验,只是抽验。”

    然后我们看着麦克鲁汉和柯林斯开始收拾东西,这回麦克鲁汉居然都开始亲自动手,他们迅速地收拾着那些让我们眼花缭乱的什物,装车。柯林斯挤过我们中间去拿他们的折叠桌子,迅速但有条不紊,连一张桌子都不要放过。

    迷龙:“癞皮狗,啥意思啊?”

    我(英语):“全民协助,你们要干什么?”

    柯林斯抱着桌子。转过身,想摊手他也没法摊。只好给我们一个沮丧之极的神色,然后他把桌子也装上了车。他们迅速为他们的什物盖上了雨布,挂好了固定绳,而从方才就一直忙个不休的麦克鲁汉终于停手,柯林斯上了司机座,而他走向我们。

    麦克鲁汉(英语):“先生们,再见了。你们曾为了一个笑话般的理由攻击我们,我未失尊敬,而且又有了一个中国式幽默告诉我的妻儿,那会给她们带来欢乐。可我爷爷有一支古老的皮夏利火枪,他八十七岁了,从没做过战士,但他的枪和你们拿过来的垃圾相比,就是淑女和……怎么说?(中文)癞皮狗。你们和日本子弹的间隔只有你们的武器,然后是你们的衣服,然后是肉体。因此我觉得这无关枪械常识。而是散漫和对自己都无责任之心。永别了,先生们。我深信在这场战争中你们已经输定,就像坚信我们已经赢定。军人必须渴望胜利,而和你们在一起,我宁可去睡瓜达尔卡纳尔的烂泥。”

    我在他的长篇大论中气结。目瞪口呆,而他掉头上了柯林斯已经发动的车,柯林斯不无遗憾地瞧了我们一眼,扬长而去。

    死啦死啦:“他说什么?翻译官?——翻译!”

    我:“我们邋遢得让他觉得无药可救,不是武器陈旧,而是态度。连他八十七岁的爷爷都可以拿十七世纪的古董枪把我们打败。因为他爷爷认真并有尊严。我们散漫,没责任,不需要胜利,他不要和我们在一起。简单点,三个字,癞皮狗。”

    死啦死啦不用听见那三个字已经暴跳如雷,“车呢?我车呢?!”

    我没法不担心,因为他一边在找他的车,一边往枪套里塞着他的枪。

    我:“你倒也不用这么亢奋。”

    死啦死啦:“车呢?!”

    他是气糊涂了,他的车就停在卡车旁边,只是司机从车底下钻出一张油污的脸:“坏啦,在修。”

    我:“你瞧,人说的也不是全然不对。”

    但是他蹦上了卡车,卡车上的货还没卸,那些武器本该在验完枪后再派发。

    死啦死啦:“开车!我是团长,这是命令!”

    没人要违背这么一个疯狗般的家伙,司机发动了车。我赶忙跳了上去,攀在驾驶室旁边。我看着车里的那家伙,他把他的冲锋枪扔在一边,撕开了让他觉得憋火的两个扣子,扣子飞崩在我的脸上——我难得见他如此恼火。

    第二十四章

    我吊在驾驶舱外,我们追赶着两个美国人车后扬起的尾尘。

    战斗效率低下,事故层出不穷,上峰归咎于我们的渎职,我们则归咎于派发下来的武器老旧。从不遵守规则,又抱怨没有规则,于是大家就有很多原因可以互相归咎。

    我们在山道拐弯已经能看到那辆吉普淹在烟尘中的屁股,司机偷眼瞧瞧死啦死啦的怒火中烧,把车速放慢了些,但死啦死啦把他的柯尔特猛拍在驾驶台上。

    于是我们的车速也猛然快了,这辆满载的车颠得要散架。我猛拍着车门:“要么让我进去!要么老子下车!”他终于把车门开了,我在一个急转弯中横着扎进了车。

    看来什么好引擎也顶不得那家伙拍在那的枪,我们的车轰鸣着,没到下一个拐弯就把那辆吉普别在路边,悬得很,柯林斯要刹车踩得稍慢就已经冲下悬崖——我们的司机完成这件事就猛靠在车座上闭上眼睛。

    死啦死啦:“下车。跟我来。”

    我想偷走他的枪,但他伸手把枪拿了,塞回枪套里。我跟着他下车。

    那两美国人瞪着我们,柯林斯恐慌,而麦克鲁汉狂怒,“先生,你不缺勇气,简直是疯狂。可勇

上一页 目录 下一页