返回

危险贸易

首页
关灯
护眼
字体:
希伯来书 第二章 列宁格勒图书馆
书架管理 返回目录

给秦天听:“霍克尼玛图书馆,位于摩尔曼斯克市海滨大街1098号。1877年由鞑靼人霍-克尼玛创建,是一家私人藏书馆。收有多种珍本图书。且仅对固定用户开展阅览业务,后受战争影响关闭。1940年重新开放,1978年创始人霍克尼玛的曾孙意外去逝,因无人经营图书馆从此不再营业。”

    “是这个吗?”我问秦天。

    “我觉得,很有可能。”

    “不是说霍先生是鞑靼人吗?”

    “大概是记错了吧。”秦天答到。

    我觉得有些牵强,而且这图书馆,根本不在圣彼得堡,而是在那个叫摩尔曼斯克的地方,我根本就不知道这地方在哪,俄罗斯是全世界面积最大的国家,比我一直引以为豪的伟大中国还要广阔,如果在远方的话,我可能就吃不消了。

    “查一下你刚刚说的那个摩尔什么的地方在哪里吧。”秦天说。

    我把那个城市的名字复制下来,在地图上查找,虽然不是很远,不过竟然是在比彼得堡纬度还要高的地方——北冰洋沿岸。

    “可以去享受极夜了。”我摇了摇头。

    “很远吗?”

    “在俄罗斯最北部的海边,就是北冰洋岸边。”我慢慢地说,“要去吗?”

    “当然。”秦天看我一脸为难,笑着拍了拍我的肩膀,“出差的话,按三倍工资结算如何?”

    我长叹一口气,三百美元一天的话……心里开始计算起来。

    “四倍。”我伸出四个手指。

    秦天大笑:“成交!”

    “另外包管我所有的路费,房费和餐饮费用。”我严肃地说到。

    “可以。我回公司也是要报销的。”秦天微笑,“只要留好发票就可以了。至于你的工资,我们结帐的时候,给我签收据。”

    我点点头,本来想说:我只负责翻译这一项工作,其它的比如问路还要另外收费,不过看秦天这人也不错,我这么斤斤计较的,反而不好意思了。

    我打印下刚刚的网页,和秦天往图书馆门口走去,瓦西尔先生微笑和我们告别,我请他转告阿力,这两周的语言交换学习会,我可能不能参加,因为要到北部去办些事情。

    到家以后,秦天坐在床边上网查找资料,我则抱着电脑坐在沙发上查找航班,圣彼得堡没有直航到摩尔曼斯克,要不然就坐火车,要不然就去莫斯科去转机,当然后者是安全稳妥的办法,因为我自己也不能确定彼得堡到摩尔曼斯克的火车票要怎么买。

    “到莫斯科转飞机去吧。”我抬头问了一下秦天。

    “机票多少钱?”秦天问我。

    “经济舱有143美元的。”我回答。

    “直接过去没有飞机吗?”他又问。

    “最近一段时间没有。”我回答,“要不然就坐火车过去。”

    “那地方你没去过?”秦天眨了眨眼睛看着我问。

    “当然没有了!”我笑了起来,“谁没事儿往那跑,我又不是科考队员。”

    “那我们去莫斯科怎么过去呢?”

    “火车。”我笑着回答,“很方便。”

    “嗯,那好吧。”秦天点点头。

    我立刻按中选票,通过信用卡把钱付了:“我定了后天中午的机票,我们明天晚上去莫斯科。你是不是应该去莱文先生家里道个别?”

    “嗯。”秦天抬头,“地址你还有吗?那个图书馆。”

    “有,我打印了。”我拿出在图书馆印好的纸。

    秦天想了想:“我们是不是要添两件衣服?”

    “我这里有,多在里边穿两件羊毛衫吧。借给你得了。”我说着站起来去衣柜把羊毛衫都拿出来,“我们是不是一会去一趟莱文先生那,和他说一声,这样走了不太好吧。”

    “嗯,我整理一下,一会过去吧。”秦天把电脑关掉,收拾了一下。

    吃过午饭,到莱文家里去。莱文太太热情的又给我们每人盛了一碗刚煮好的牛肉汤。我抱着牛肉汤喝,秦天在那里和他们说我们的行程。莱文先生听到摩尔曼斯克的时候,突然间瞪大了又眼:“你们要去什么地方?”

    我把牛肉汤咽下去:“МУРМАНСК(摩尔曼斯克)。”

    “МУРМАНСК?”莱文先生重复了一遍问我。

    我又一次点头:“到莫斯科转飞机。”

    “不不不,不要乘飞机,从彼得堡到北冰洋一路的风景是俄罗斯最美妙的。开车去吧!”莱文先生欢欣鼓舞地站起来,“杜卿,我的小朋友,你将享受到在俄国以来最美妙的一段旅程。”

    我莫名其妙地看着他:“开车?”

    “是,你有俄罗斯驾使证对吗?”莱文先生问我。

    “是的,有。”

    “那就把我邻居诺娃家的车子开回他在摩尔曼斯克的儿子家去吧。放心,诺娃会提供你全部的燃油费用而且还会支付你代驾费用的。”

    “诺娃?”莱文太太给我端来第二碗牛

上一页 目录 下一页