返回

福尔摩斯探案集

首页
关灯
护眼
字体:
冒险史 红 发 会
书架管理 返回目录



    么。"

    杰贝兹·威尔逊先生在他的坐椅上突然挺直了身子,他

    的食指仍然压着报纸,但眼睛已转过来看着我的同伴。

    他问道:“我的老天爷!福尔摩斯先生,你怎么知道这么多

    我的事?比如,你怎么知道我干过体力活?那是象福音一样千

    真万确,我最初就是在船上当木匠的。"

    "我亲爱的先生,你看你这双手,你的右手比左手大多了。

    你用右手干活,所以右手的肌肉比左手发达。"

    "唔,那么吸鼻烟和共济会会员呢?"

    "我不会告诉你我是怎么看出来的,因为我不愿把你的理

    解力看低了,何况你还不顾你们的团体的严格规定,带了一个

    弓形指南针模样的别针呢。"

    "噢,是罗,我忘了这个。可是写作呢?"

    "还有别的什么更能说明问题吗?那就是:你右手袖子上

    足有五寸长的地方闪闪发光,而左袖子靠近手腕经常贴在桌

    面上的地方打了个整洁的补丁。"

    "那么,中国又怎么样?"

    "你的右手腕上边一点的地方文刺的鱼只能是在中国干

    的。我对刺花纹作过点研究,甚至还写过这种题材的稿子。用

    细腻的粉红色给大小不等的鱼着色这种绝技,只有在中国才

    有。此外,我看见你的表链上还挂着一块中国钱币,那岂不是

    更加一目了然了吗?"

    杰贝兹·威尔逊大笑起来。他说:“好,这个我怎么也想不

    到啊!我起初想,你简直是神机妙算,但说穿了也就没什么奥

    妙了。"

    福尔摩斯说:“华生,我现在才想起来,我真不应该这么样

    摊开来说。要'大智若愚',你知道,我的名声本来就不怎么样,

    心眼太实是要身败名裂的。威尔逊先生,你能找到那个广告

    吗?"

    "能,就在我这里。"他回答时他的又粗又红的手指正指在

    那栏广告的中间。他说:“就在这儿,这就是整个事情的起因。

    先生,你们自己读好了。"

    我从他手里把报纸拿过来,照着它的内容念:

    “红发会:

    由于原住美国宾夕法尼亚洲已故黎巴嫩人伊齐基亚·

    霍普金斯之遗赠,现留有另一空职,凡红发会会员皆有资格

    申请。薪给为每周四英镑,工作则实系挂名而已。凡红发男

    性,年满二十一岁,身体健康,智力健全者即属符合条件。应

    聘者请于星期一上午十一时亲至舰队街、教皇院7号红发

    会办公室邓肯·罗斯处提出申请为荷。"

    我读了两遍这个不寻常的广告后不禁喊道:“这究竟是怎

    么回事?"

    福尔摩斯坐在椅子上格格地笑得扭动不已,他高兴的时

    候总是这个样子。他说:“这个广告很不寻常,是不是?好啦,

    威尔逊先生,你现在就痛痛快快地把关于你自己的一切,以及

    和你同住在一起的人,这个广告给了你多大的好处,统统讲出

    来吧。大夫,你先把报纸的名称和日期记下来。"

    "这是一八九○年四月二十七日的《纪事年报》,正好是两

    个月以前的。"

    "很好。好了,威尔逊先生,请讲。"

    "唔,歇洛克·福尔摩斯先生,就是我刚才对你说的,"杰

    贝兹一面用手拭他的前额一面说,“我在市区附近的萨克斯—

    科伯格广场开了个小当票。那个买卖不大,近年来我只勉强靠

    它维持生活。过去还有能力雇用两个伙计,但是,现在只雇一

    个。就这一伙计我也雇不起啊,如果不是他为学会做这个买卖

    自愿只拿一半工资的话。"

    歇洛克·福尔摩斯问道:“这位乐于助人的青年叫什么名

    字?"

    "他名叫文森特·斯波尔丁。其实他的年纪也不小了,只

    是到底多大我说不上。福尔摩斯先生,我这个伙计真精明强

    干。我很清楚,他本来可以生活得更好些,赚比我付给他多一

    倍的工资。可是,不管怎么讲,既然他很满意,我又何必要劝他

    多长几个心眼呢?"

    "噢,真的?你能以低于市价的工钱雇到伙计,好象是最幸

    运不过的了。这在象你这样年纪的雇主当中,可不是平常的事

    啊。我不知道你的伙计是不是和你的广告一样很不一般。"

    威尔逊先生说:“啊,他也有他的毛病。他比谁都爱照相。

    他拿着照相机到处照,就是没有

上一页 目录 下一页